Forskjell mellom versjoner av «Fugler»

Fra viktigperia, der sannhet møter veggen
Hopp til navigering Hopp til søk
m
m
Linje 152: Linje 152:
 
* ... det er bedre med én dobbeltbekkasin i hånda enn åtte kvartbekkasiner på taket?
 
* ... det er bedre med én dobbeltbekkasin i hånda enn åtte kvartbekkasiner på taket?
 
* ... det er bedre med én mat på bordet enn tomat på jordet?
 
* ... det er bedre med én mat på bordet enn tomat på jordet?
* ... Hitler hadde en tam kalkun som het Goebbles?
+
* ... Hitler hadde en tam kalkun som het Goebbels?
 
}}
 
}}
  
 
[[Kategori:Zoologi]]
 
[[Kategori:Zoologi]]

Revisjonen fra 20. feb. 2015 kl. 17:15

Du trodde kanskje at det var bedre med en fugl i hånden enn ti på taket? Da har du en veldig språkspesifikk verdiforståelse. Filosofiske ornitologer i ulike deler av verden har ikke klart å enes om en matematisk modell for verdien av fugler basert på antall og plassering.

Fuglepreferanser
Antall Fugl Sted <=> Antall Fugl Sted Språk
1 fugl i hånden > 10 fugler på taket Norsk
1 fugl i hånden = 2 fugler i busken Engelsk, finsk, portugisisk
1 fugl i hånden > 2 fugler i skogen Islandsk
1 fugl i hånden > 10 fugler i skogen Mandarin
1 fugl i hånden > 2 fugler i luften Nederlandsk
1 fugl i hånden > 100 fugler i luften Spansk
1 fugl i hånden > 1000 fugler i luften Maltesisk
1 fugl i hånden > 2 fugler i treet Hebraisk
1 spurv i hånden > 1 due på taket Tysk, Polsk, estisk
1 spurv i hånden > 1 due på grenen Serbisk
1 spurv i hånden > 1 ørn i luften Russisk
1 spurv i dag > 1 stortrappe i morgen Ungarsk
1 egg i dag > 1 høne i morgen Italiensk
1 due i bur > 1 måltrost på grenen Italiensk
1 eikenøtt i hånden > 1 tiur i treet Latvisk